Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
24 mars 2013 7 24 /03 /mars /2013 07:00

 

 

âme

 

 

 

 

  

LE BRUXELLOIS

(Humoristiquement)

 

Connaissez-vous la langue, pas celle de Molière,

Celle des Bruxellois, elle me désespère,

Ils disent « une loque », pour parler d’un chiffon,

Et plutôt qu’un essuie, ils emploient « un torchon ».

 

Sans parler d’un « fait-tout », au lieu de casserole,

Lorsque c’est en désordre, ils évoquent « le brol »,

Quand ils sont fatigués, c’est une « slaptitude »,

D’un langage pareil, je n’ai pas l’habitude !

 

Mais nul ne me comprend, surtout les ménagères,

Lorsque j’emploie mes mots, leurs regards de travers,

Semblent me dire « elle a de drôles d’expressions »,

Et c’est ainsi que naissent, les incompréhensions !

 

Murée dans mon silence, j’ai rangé mes essuies,

J’ai jeté mes chiffons, car tout cela m’ennuie,

Bloquées dans les armoires, restent mes casseroles,

Le parler Bruxellois, sérieusement m’affole !

 

-&-&-&-

                                                                Cathy, le 23 Mars 2013 ©

Sur le ton de l'humour, mais la stricte réalité quand même ce "parler Bruxellois" ! Et je ne vous dis pas tout ! 

Partager cet article

Repost 0

commentaires

noctamplume 27/03/2013 12:43


Allez allez! Tu t'y feras Cathy, je commence à te connaître (rire), c'est surtout que tu veux nous faire partager un beau poème et le vocabulaire des Bruxellois, mais je m'y retrouve dans
l'ensemble, entre le Champenois et un peu de mots du Nord qui me viennent de ma mère, je ne te dis pas le mélange détonnant, c'est pour ça que parfois, j'ai bien du mal à m'y retrouver dans le
vrai Français.


Beaucoup d'humour partagé avec toi et c'est ça le piment de la vie


Merci au nom de la communauté


Bisous tout plein


Le Noctamplume

Cathy 27/03/2013 16:04



Bonjour Cher Noctamplume,


Je n'ai pas le choix ! C'est s'adapter ou rester incomprise (rire) !


Ta maman est donc originaire du Nord si je comprends bien. Et vous ne vous comprenez pas ? C'est que vous n'êtes pas allés à la même école tout simplement ! (rire). Je ne connais pas du tout le
"parler" Champenois.


Ceci étant, il est vrai que je m'amuse quand j'écris de tels poèmes. Et au moins je ne fais plus peur au soleil. Tu as remarqué que je n'en parle plus ?


Merci pour ton sympathique message.


Amitié et gros bisous,


Cathy.


 



Yvette 26/03/2013 21:25


Torchon, fait-tout oui c'est courant chez nous. Mais si tu ajoutes que mes parents étaient Tourangeaux, mes beaux-parents Bretons et que nous les enfants sommes nés en Algérie avec le parler
pied-noir,  ça fait un beau mélange. Mais c'est notre langue française, moi je l'accepte, ce que je ne veux pas c'est de l'anglais, on voit ça partout, sur les bus, à la télé, pendant les
pubs. Quand on voit comment nos provinces se battent pour garder leur langue d'origne et qu'on se laisse envahir par  des mots anglais, ça me met hors de moi!


Bonne soirée Cathy     Yvette

Cathy 27/03/2013 16:43



Quel mélange linguistique !


Mais, tout comme toi, je déplore ces anglicismes qui s'introduisent de plus en plus dans la langue Française.


J'ai des amis Bretons qui sont fiers de leur langue et je comprends d'autant mieux ta remarque.


Merci pour ce partage et ta pertinente réflexion.


Bonne fin de journée, Yvette.


Cathy.



Tincky 26/03/2013 14:54






Cathy 27/03/2013 17:14



En voilà deux qui sont joyeux au moins ! Ils rigoleraient moins s'ils devaient apprendre le Bruxellois, tiens !


Merci, Chère Tincky, pour cet immense clin d'oeil à mon poème. Tu t'es bien amusée apparemment !


Doux bisous,


Cathy.



marinette 25/03/2013 18:39

Bonjour ou bonsoir chére Cathy....un bien beau poême qui fait rire ! Tu sais , des expressions curieuses je pense qu'il y en a partout ! Mais les personnes agées disparaissent et je trouve que les
quelques expressions patoises qu'ils nous avaient apprises et que nous utilisons encore le sont de moins en moins ( c'est dû au temps qui passe et au "brassage des populations" )...Chez moi , tu
peux prendre une "patte" pour "faire la poussiére" et ramasser ce qui a été balayé avec une "pelle à ch'ni " .Ce sont aussi des mots français qui ont un autre sens et sont souvent sous forme
d'expressions . Il m'est encore difficile de parler sans en employer automatiquement.En me déplaçant simplement du Sud au Nord de ma région , je découvre des mots nouveaux . je comprends donc bien
que ce soit pire en passant une frontiére ! ...Il se fait tard , je vais aller préparer un petit "frichti" (repas simple).... une franc -comtoise qui aime son patois .... Bisou , bisou

Cathy 25/03/2013 19:16



Bonsoir Chère Marinette,


Je le connais pourtant bien le patois du Nord ! Je l'ai assez entendu de la bouche de mon grand-père... Mais ici c'est assez déconcertant pour moi. Je constate quand même que ce n'est guère mieux
dans ta région ! Mais je m'adapte, tu sais...


Merci pour ce partage agréable et bon "frichti" alors !


Bonne soirée et gros bisous,


Cathy.



marine D 25/03/2013 04:05


M'occuper du jardin cela ne me demande pas du courage puisque c'est une occupation qui me plaît dés que le temps me le permet Cathy et ces jours ci il fait beau...


Bisous et merci, bonne journée

Cathy 25/03/2013 12:43



Je n'en doute pas, Marine. Je ne parviens seulement pas à me "transposer" dans les lieux ensoleillés... C'est peut-être cela... Avec la neige que nous avons ici, le jardinage c'est un peu
compromis. Mais ce n'était qu'un petit mot amical, tu l'as bien compris !


Bonne semaine et gros bisous,


Cathy.



Présentation

  • : Balade en vers… Voici l’endroit
  • Balade en vers… Voici l’endroit
  • : Journal intime, où je dépose mes joies comme mes peines. La vie ne m'a pas épargnée, mais ne m'ôte pas pour autant la curiosité qui guide mes écrits. Sont ici présentes, des pages d'histoire, de légendes, de voyages, Des poèmes sur la nature, et tant d'autres issus de mon inspiration journalière... Un endroit sans tabou, mais où se maintiennent le respect et la modération. Bonne lecture à toutes et à tous. Cathy.
  • Contact

Profil

  • Cathy
  • L'écriture est ma passion. Je m'y consacre depuis l'âge de 14 ans. Voilà donc 39 ans qu'elle est ma meilleure alliée. 
Souvent elle m'a aidée, ce blog est ma façon de lui rendre hommage.
  • L'écriture est ma passion. Je m'y consacre depuis l'âge de 14 ans. Voilà donc 39 ans qu'elle est ma meilleure alliée. Souvent elle m'a aidée, ce blog est ma façon de lui rendre hommage.

Mon second recueil

BAT-COUV-1-hd-TOURBILLON

Naissance de mon second recueil  

Pour vous procurer mon second recueil (120 pages - illustré - 13 euros),

sorti le 27 Mars 2013 et préfacé par Larbi BENNACER ("Eachman")

rendez-vous sur mon formulaire de contact (haut de la colonne de droite de mon blog).

 

 

 

 

 

 

Bienvenue ici !

6he07ra[1]

   Découvrez ici mon univers, teinté de rimes et de vers...

 

N'hésitez pas à me laisser un message, une trace de votre passage m'est si agréable !

 

 

MES RECUEILS PARUS 

  "Le tourbillon des heures" - 27 Mars 2013  

                                                      BAT-COUV-1-hd-TOURBILLON                       

 

 

   "Dédale de mes pensées" - Mars 2011  
Couverture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Archives

Visitez mon île...

 

ATT000379

 

 

Une île désertée,

N'offre pas de plaisir,

Venez la visiter,

Venez la découvrir...

 sans-titre 

Plaisir partagé

 

BALADE EN VERS... VOICI L'ENDROIT

 

1zfsihg[1]


"Je me cache derrière mes maux,
Mais certains d'entre-eux me dévoilent,
Sur mes plaisirs je lève un voile,
Pour cela rien de mieux que les mots..."

Cathy.

 


-§-§-§-

DANS CE BLOG, UNIQUEMENT MES ECRITS PERSONNELS, TENTES EN RIMES ET EN VERS...


J'Y PRENDS PLAISIR CHAQUE JOUR ET LE PARTAGE AVEC VOUS.
"PARTAGE DU PLAISIR L'INTENSIFIE ENCORE"


CATHY

Coule le temps...

 

 

arshnrim[1]

 

Coule le temps,

Passent les peines,

Source j'entends,

Elle ne freine,

Rien de mes mots,

Ni de mes vers,

Rimes à flots,

Ici je verse.

 

Cathy.

Respect du droit d'auteur

 

lily small


Copyright (c)
Tous les contenus présents sur ce blog sont couverts par le droit d'auteur.
En vertu de l'article L.122 du code de la propriété intellectuelle, toute représentation, impression ou reproduction partielle ou intégrale des textes et commentaires sans accord de l'auteur sont interdits.

 

Les illustrations proviennent de sites d'images gratuites ou me sont offertes. Je remercie ici tous les créateurs grâce auxquels ce blog peut être illustré (remerciements que je dépose d'ailleurs sur leur site). Certaines parmi les plus récentes proviennent des créations de "Claudine" (Easy4blog) ou de mes lectrices.

 

Si une image venait à appartenir à quelqu'un souhaitant que "la source" figure sur mon blog, je le remercie de me le faire savoir en me citant l'illustration concernée.

 

Bien à vous.

Cathy.

jeuxplus<a href="http://www.je

jeux